望江南·閒夢遠_李煜的詩原文賞析及翻譯的精選學識

望江南·閒夢遠 李煜的詩原文賞析及翻譯

望江南·閒夢遠 李煜的詩原文賞析及翻譯

01-03
望江南·閒夢遠_李煜的詩原文賞析及翻譯原文閒夢遠,南國正芳春。船上管絃江面淥,滿城飛絮輥輕塵。忙殺看花人!閒夢遠,南國正清秋。千里江山寒色遠,蘆花深處泊孤舟,笛在月明樓。譯文閒夢悠遠,南國春光正好。船上管絃聲不絕於...
望江南原文及翻譯賞析

望江南原文及翻譯賞析

03-19
《望江南·梳洗罷》是唐代文學家溫庭筠的詞作。這是一首寫閨怨的小令。以下關於望江南原文及翻譯賞析是小編為各位整理收集的,希望對你有所幫助!望江南·梳洗罷作者:溫庭筠梳洗罷,獨倚望江樓。過盡千帆皆不是,斜暉脈脈水悠...
《憶江南》原文及翻譯賞析

《憶江南》原文及翻譯賞析

06-25
《憶江南》原文及翻譯賞析1江南好,風景舊曾諳。日出江花紅勝火,春來江水綠如藍。能不憶江南?創作背景劉禹錫曾作《憶江南》詞數首,是和白居易唱和的,所以他在小序中說:“和樂天春詞,依《憶江南》曲拍為句。”此詞在公元837年...
夢江南·千萬恨原文翻譯及賞析

夢江南·千萬恨原文翻譯及賞析

09-12
千萬恨,恨極在天涯。山月不知心裡事,水風空落眼前花,搖曳碧雲斜。譯文雖有千頭萬緒之恨,但恨到極點的是那遠在天涯的人兒久不歸來。蒼山上空懸掛的明月不知我心中愁事。水面上低吟的風吹落水旁花瓣飄落眼前,遠空搖曳的碧雲...
梅花_李煜的詩原文賞析及翻譯

梅花_李煜的詩原文賞析及翻譯

08-30
梅花唐代李煜殷勤移植地,曲檻小欄邊。共約重芳日,還憂不盛妍。阻風開步障,乘月溉寒泉。誰料花前後,蛾眉卻不全。失卻煙花主,東君自不知。清香更何用,猶發去年枝。註釋殷勤:情意懇切深厚,亦指懇切深厚的情意。司馬遷《報任少卿...
《江南春》原文及翻譯賞析

《江南春》原文及翻譯賞析

01-01
《江南春》原文及翻譯賞析1朝代:唐代作者:杜牧原文:千里鶯啼綠映紅,水村山郭酒旗風。南朝四百八十寺,多少樓臺煙雨中。譯文江南大地鳥啼聲聲綠草紅花相映,水邊村寨山麓城郭處處酒旗飄動。南朝遺留下的四百八十多座古寺,無數...
望江南翻譯及賞析

望江南翻譯及賞析

02-11
原文:梳洗罷,獨倚望江樓。過盡千帆皆不是,斜暉脈脈水悠悠。腸斷白蘋洲。梳洗完畢,獨自一人登上望江樓,倚靠著樓柱凝望著滔滔江面。上千艘船過去了,所盼望的人都沒有出現。太陽的餘暉脈脈地灑在江面上,江水慢慢地流著,思念的柔...
望江南·閒夢遠原文及賞析

望江南·閒夢遠原文及賞析

08-23
原文:閒夢遠,南國正芳春。船上管絃江面淥,滿城飛絮輥輕塵。忙殺看花人!閒夢遠,南國正清秋。千里江山寒色遠,蘆花深處泊孤舟,笛在月明樓。譯文閒夢悠遠,南國春光正好。船上管絃聲不絕於耳,江水一片碧綠,滿城柳絮紛飛,淡淡塵煙滾滾...
李煜《望江南》賞析

李煜《望江南》賞析

04-17
望江南李煜多少恨,昨夜夢魂中。還似舊時游上苑,車如流水馬如龍。花月正春風!賞析這首詞寫夢憶江南,為李煜亡國入宋後所作,抒發作者的故國之思和亡國之痛。李煜降宋後,悔恨長伴,追憶不斷。此中日夕只以眼淚洗面,這一切多從詞中...
江南原文、翻譯及賞析

江南原文、翻譯及賞析

12-04
江南原文、翻譯及賞析1朝代:唐代作者:杜牧原文:千里鶯啼綠映紅,水村山郭酒旗風。南朝四百八十寺,多少樓臺煙雨中。譯文江南大地鳥啼聲聲綠草紅花相映,水邊村寨山麓城郭處處酒旗飄動。南朝遺留下的四百八十多座古寺,無數的樓...
憶江南原文、翻譯及賞析

憶江南原文、翻譯及賞析

09-29
憶江南原文、翻譯及賞析1春去也,多謝洛城人。[譯文]東風吹拂,楊柳飄落,春天又過去了,多麼感謝懷念那洛城的人兒啊![出自]劉禹錫《憶江南》春去也,多謝洛城人。弱柳從風凝舉袂,叢蘭露浥似沾巾。獨坐亦含顰。註釋:多謝:殷勤致意...
望江南原文註釋及翻譯賞析

望江南原文註釋及翻譯賞析

02-11
《謝公墅歌》作品介紹《謝公墅歌》的作者是溫庭筠,被選入《全唐詩》的第576卷。《謝公墅歌》原文謝公墅歌作者:唐·溫庭筠朱雀航南繞香陌,謝郎東墅連春碧。鳩眠高柳日方融,綺榭飄颻紫庭客。文楸方罫花參差,心陣未成星滿池...
望江南·閒夢遠翻譯賞析

望江南·閒夢遠翻譯賞析

07-14
《望江南·閒夢遠》閒夢遠,南國正芳春。船上管絃江面淥,滿城飛絮輥輕塵。忙殺看花人。閒夢遠,南國正清秋。千里江山寒色遠,蘆花深處泊孤舟。笛在月明樓。【前言】《望江南·閒夢遠》是五代十國時期南唐後主李煜亡國入宋後...
江南原文翻譯及賞析

江南原文翻譯及賞析

01-31
江南原文翻譯及賞析1《送馬秀才落第歸江南》作品介紹《送馬秀才落第歸江南》的作者是劉長卿,被選入《全唐詩》的第151卷第46首。《送馬秀才落第歸江南》原文送馬秀才落第歸江南作者:唐·劉長卿南客懷歸鄉夢頻,東門悵別柳...
《江南逢李龜年》原文翻譯及賞析

《江南逢李龜年》原文翻譯及賞析

04-15
《江南逢李龜年》作者:唐朝,杜甫《江南逢李龜年》原文:江南逢李龜年杜甫〔唐代〕岐王宅裡尋常見,崔九堂前幾度聞。正是江南好風景,落花時節又逢君。【註釋】尋常:經常。江南:這裡指今湖南省一帶。落花時節:暮春,通常指陰曆三...
望江南·閒夢遠_李煜的詩原文賞析及翻譯

望江南·閒夢遠_李煜的詩原文賞析及翻譯

09-12
原文閒夢遠,南國正芳春。船上管絃江面淥,滿城飛絮輥輕塵。忙殺看花人!閒夢遠,南國正清秋。千里江山寒色遠,蘆花深處泊孤舟,笛在月明樓。譯文閒夢悠遠,南國春光正好。船上管絃聲不絕於耳,江水一片碧綠,滿城柳絮紛飛,淡淡塵煙滾滾...
《夢江南 蘭燼落》原文及翻譯賞析

《夢江南 蘭燼落》原文及翻譯賞析

06-21
《夢江南蘭燼落》原文及翻譯賞析1夢江南·蘭燼落蘭燼落,屏上暗紅蕉。閒夢江南梅熟日,夜船吹笛雨蕭蕭。人語驛邊橋。翻譯/譯文譯文更深燭盡,燭光暗淡,畫屏上的美人蕉模糊不辨。我昏昏欲睡,終於進入了夢鄉,夢中是我久別的江南...
江南原文、翻譯及全詩賞析

江南原文、翻譯及全詩賞析

06-21
江南原文、翻譯及全詩賞析1望江南·江上雪江上雪,獨立釣漁翁。箬笠但聞冰散響,蓑衣時振玉花空。圖畫若為工。雲水暮,歸去遠煙中。茅舍竹籬依小嶼,縮鯿圓鯽入輕籠。歡笑有兒童。賞析上片,寫老漁翁在冰天雪地中垂釣。首句化...
《夢江南·昏鴉盡》原文及翻譯賞析

《夢江南·昏鴉盡》原文及翻譯賞析

01-27
《夢江南·昏鴉盡》原文及翻譯賞析1夢江南·昏鴉盡昏鴉盡,小立恨因誰?急雪乍翻香閣絮,輕風吹到膽瓶梅,心字已成灰。翻譯昏鴉掠過天空,遠而飛去,自己卻滿懷著怨恨,臨風獨立。眼下是急雪翻飛,有如柳絮散落香閣。晚風輕輕地,吹拂...
梅花 李煜的詩原文賞析及翻譯

梅花 李煜的詩原文賞析及翻譯

01-03
梅花_李煜的詩原文賞析及翻譯梅花唐代李煜殷勤移植地,曲檻小欄邊。共約重芳日,還憂不盛妍。阻風開步障,乘月溉寒泉。誰料花前後,蛾眉卻不全。失卻煙花主,東君自不知。清香更何用,猶發去年枝。註釋殷勤:情意懇切深厚,亦指懇切...
《夢江南·蘭燼落》原文、翻譯及賞析

《夢江南·蘭燼落》原文、翻譯及賞析

08-30
《夢江南·蘭燼落》原文、翻譯及賞析1夢江南·蘭燼落原文蘭燼落,屏上暗紅蕉。閒夢江南梅熟日,夜船吹笛雨蕭蕭。人語驛邊橋。譯文及註釋譯文更深燭盡,畫屏上的美人蕉已經模糊不辨。漸漸進入夢鄉,夢中的江南,正是青梅熟時;在...
《江南曲》原文及翻譯賞析

《江南曲》原文及翻譯賞析

01-26
《江南曲》原文及翻譯賞析1《江南曲》作者:李益嫁得瞿塘賈,朝朝誤妾期。早知潮有信,嫁與弄潮兒。【註解】:1、江南曲:古代歌曲名。2、賈:商人。3、潮有信:潮水漲落有一定的時間,叫潮信。【韻譯】:我真悔恨嫁做瞿塘商人婦,他天天把...
夢江南·蘭燼落原文、翻譯及賞析

夢江南·蘭燼落原文、翻譯及賞析

03-16
夢江南·蘭燼落原文、翻譯及賞析1原文:蘭燼落,屏上暗紅蕉。閒夢江南梅熟日,夜船吹笛雨蕭蕭。人語驛邊橋。譯文及註釋:作者:佚名譯文更深燭盡,燭光暗淡,畫屏上的美人蕉模糊不辨。我昏昏欲睡,終於進入了夢鄉,夢中是我久別的江南,...
李煜虞美人翻譯及賞析

李煜虞美人翻譯及賞析

11-23
導語:《虞美人·春花秋月何時了》是五代十國時期南唐後主李煜在被毒死前夕所作的詞,堪稱絕命詞。下面由小編為大家整理的李煜虞美人翻譯及賞析,希望可以幫助到大家!虞美人·春花秋月何時了五代:李煜春花秋月何時了?往事知多...
江南曲原文翻譯及賞析

江南曲原文翻譯及賞析

02-06
江南曲原文翻譯及賞析1江南曲唐代:李益嫁得瞿塘賈,朝朝誤妾期。早知潮有信,嫁與弄潮兒。譯文我真悔恨嫁做瞿塘商人婦,他天天把相會的佳期耽誤。早知潮水的漲落這麼守信,還不如嫁一個弄潮的丈夫。註釋江南曲:古代歌曲名。樂...