工作總結

當前位置 /首頁/範文/工作總結/列表

愚公移山知識要點

在平平淡淡的學習中,大家最不陌生的就是知識點吧!知識點就是學習的重點。相信很多人都在為知識點發愁,以下是小編精心整理的愚公移山知識要點,僅供參考,歡迎大家閱讀

愚公移山知識要點

知識點

一、重點字詞

1. 給下列加點字注音。

仞(rèn) 懲(chéng)山北之塞(sè) 荷(hè)擔 箕畚(jī běn)

孀(shuāng)妻 始齔(chèn) 智叟(sǒu) 窮匱(kuì) 厝(cuò)

2. 解釋下面加點的詞。

(1) 年且九十 且:將近。

(2) 懲山北之塞 懲:苦於。 塞:阻塞。

(3) 雜然相許 許:贊同。

(4) 且焉置土石 焉:疑問代詞,哪裡。置:安放。

(5) 寒暑易節 易:交換。

(6) 其如土石何 其:在"如……何"前面加強反問語氣。

(7) 何苦而不平 苦:愁。

(8) 帝感其誠 感:被……感動。

3. 找出下面句中的通假字並解釋。

(1) 始一反焉 反通返,解釋為返回。

(2) 汝之不惠 惠通慧,解釋為聰明。

(3) 河曲智叟亡以應 亡通無,解釋為沒有。

(4) 一厝朔東 厝通措,解釋為放置。

4. 寫出出自本文的成語並解釋其現在的意思。

愚公移山:比喻堅持不懈地改造自然和堅定不移地進行鬥爭。

二、重點句子背記知識清單

1. 用原文填空。

(1) 聚室而謀曰:"吾與汝畢力平險,指通豫南,達於漢陰,可乎?"

(2) 北山愚公長息曰:"汝心之固,固不可徹,曾不若孀妻弱子。雖我之死,有子存焉;子又生孫,孫又生子;子又有子,子又有孫;子子孫孫無窮匱也,而山不加增,何苦而不平?"

2. 將下列句子翻譯成現代漢語。

(1) 北山愚公者,年且九十,面山而居。

北山下面有個名叫愚公的人,年紀將近九十歲了,面對大山而居住。

(2) 以君之力,曾不能損魁父之丘,如太行、王屋何?且焉置土石?

憑你的力氣,連魁父這座小山都不能削平,能把太行、王屋(兩座山)怎麼樣呢?況且把土石放到哪裡去呢?

(3) 寒暑易節,始一反焉。

冬夏交換季節的時候,才往返一次。

(4) 甚矣,汝之不惠!

你太不聰明瞭。

(5) 子子孫孫無窮匱也,而山不加增,何苦而不平?

子子孫孫無窮無盡,可是山卻不會增高加大,還愁挖不平嗎?

(6) 帝感其誠。

天帝被他的誠心所感動。

(7) 汝心之固,固不可徹。

你思想頑固,頑固到了不可改變的地步。

三、文學常識背記知識清單

1.《愚公移山》選自《列子·湯問》。

2. 列子,即列禦寇,戰國時期道家代表人物之一。

【原文】

太行、王屋二山,方七百里,高萬仞。本在冀州之南,河陽之北。北山愚公者,年且九十,面山而居。懲山北之塞,出入之迂也,聚室而謀曰:“吾與汝畢力平險,指通豫南,達於漢陰,可乎?”雜然相許。其妻獻疑曰:“以君之力,曾不能損魁父之丘,如太行王屋何?且焉置土石?”雜曰:“投諸渤海之尾,隱土之北。”遂率子孫荷擔者三夫,叩石墾壤,箕畚運於渤海之尾。鄰人京城氏之孀妻,有遺男,始齔,跳往助之。寒暑易節,始一反焉。河曲智叟笑而止之,曰:“甚矣,汝之不惠。以殘年餘力,曾不能毀山之一毛,其如土石何?”北山愚公長息曰:“汝心之固,固不可徹,曾不若孀妻弱子。雖我之死,有子存焉;子又生孫,孫又生子;子又有子,子又有孫。子子孫孫,無窮匱也。而山不加增,何苦而不平?”河曲智叟亡以應。

操蛇之神聞之,懼其不已也,告之於帝。帝感其誠,命誇娥氏二子負二山,一厝朔東,一厝雍南。自此,冀之南,漢之陰,無隴斷焉。

【譯文】

太行、王屋兩座山,方圓七百里,高七八千丈。(這兩座山)本來在冀州的南面,黃河的北面。

北山愚公,年紀將近九十歲了,面對著山居住。(他)苦於山北交通阻塞,進出要繞遠道,就召集全家來商量說:“我要和你們盡全力挖平險峻的大山,一直通到豫州的南部,到達漢水的南岸,可以嗎?”(大家)紛紛地表示贊成他的意見。他的妻子提出疑問說:“憑你的力氣,連像魁父那樣的小山都不能削減,又能把太行、王屋(兩座大山)怎麼樣呢?況且把挖下來的泥土石頭放到哪裡去呢?”大家紛紛說道:“把它們扔到渤海的邊上,隱土的北面。”於是率領挑擔子的三個兒孫,敲鑿石頭,挖掘泥土,用箕畚搬運到渤海的邊上。鄰居京城氏的寡婦有個孤兒,剛七八歲,也蹦蹦跳跳地去幫助他們。寒來暑往,季節交換,才往返一趟。

河曲智叟笑著勸阻愚公說:“你太不聰明瞭。憑你在世上這最後的幾年,剩下的這麼點力氣,連山上的一棵草都剷除不了,又能把泥土石頭怎麼樣呢?”北山愚公長長地嘆息說:“你思想頑固,頑固到了不能通達事理的地步,連孤兒寡婦都不如。即使我死了,還有兒子在呀;兒子又生孫子,孫子又生兒子;兒子又有兒子。兒子又有孫子;子子孫孫是沒有窮盡的啊。可是山卻不會再增高加大,還愁什麼挖不平呢?”河曲智叟沒有話來回答。

山神聽說愚公移山這件事,怕他不停地挖下去,就向天帝報告了這件事。天帝被愚公的誠心所感動,便命令大力神誇娥氏的兩個兒子揹走了兩座大山,一座放在朔方的東部,一座放在雍州的南面。

從此,冀州的南部,一直到漢水的南邊,再沒有高山阻隔了。

希望同學們通過這篇愚公移山翻譯,對這篇文章有更好的理解以及掌握。