賦得秋日懸清光原文、翻譯註釋及賞析
賦得秋日懸清光
唐代:王維
寥廓涼天靜,晶明白日秋。
圓光含永珍,碎影入閒流。
迥與青冥合,遙同江甸浮。
晝陰殊眾木,斜影下危樓。
宋玉登高怨,張衡望遠愁。
餘輝如可託,雲路豈悠悠。
譯文:
寥廓涼天靜,晶明白日秋。
天空寥廓環境清涼幽靜,秋天的太陽特別明亮。
圓光含永珍,碎影入閒流。
太陽光包羅永珍,光影倒映在安靜的河中。
迥與青冥合,遙同江甸浮。
秋光原闊與青天相合,遠遠望去同江湖同沉浮。
晝陰殊眾木,斜影下危樓。
白晝裡陰氣遠離眾樹木,夕陽的斜影投向高樓。
宋玉登高怨,張衡望遠愁。
宋玉登高埋怨秋氣,張衡望遠產生秋愁。
餘輝如可託,雲路豈悠悠。
太陽餘輝如果可寄託,仕宦之雲路怎會遙遠?
註釋:
寥(liáo)廓(kuò)涼天靜,晶明白日秋。
寥廓:空曠深遠。晶明:明亮耀眼的樣子。
圓光含永珍,碎影入閒流。
圓光:指日光。永珍:宇宙間一切事物或景象。碎影:細碎的光影。閒:靜。
迥(jiǒng)與青冥合,遙同江甸(diàn)浮。
迥:遠。青冥:形容青蒼幽遠。指青天。江甸:指遙遠的`江邊。甸,通“澱”。
晝陰殊眾木,斜影下危樓。
陰:指陰氣。殊:絕,離。危樓:高樓。北魏酈道元《水經注·沮水》:“危樓傾崖,恆有落勢。”
宋玉登高怨,張衡望遠愁。
張衡句:張衡《四愁詩》中有“側身東望涕沾翰”、“側身南望涕沾襟”等。
餘(yú)輝如可託,雲路豈悠悠。
餘輝:即餘暉,比喻天子的恩澤。雲路:上天之路,昇仙之路。喻仕宦顯達。悠悠:形容遙遠。
賞析:
此詩為命題寫景之作。首聯上句“寥廓”、“涼天”皆點出物候變化,暗指試題中的“秋”。下句更是明點“白日”、“秋”,直接破題。二聯上句正面寫日光,下句以水中之倒影暗指日光,且一“碎”字形容出水波搖動,更顯動感。三聯從遠處落筆,更分“青冥”、“江甸”上、下兩個層次來寫秋光。且“合”字可見上句為靜態之描寫,下句“浮”字為動態之描寫。四聯從近處落筆,以“晝陰”、“斜影”襯寫日光,“殊”、“斜”二字又寫出季節變化,點出詩題之“秋”字。五聯用典,渲染一種悲涼的氣氛,古人以悲秋為傳統,故此聯亦有點題之意。然末聯突起,一反上聯之悲涼情調,代之以對仕宦之嚮往,表達了積極樂觀的人生態度。