校園

當前位置 /首頁/範文/校園/列表

把酒問月故人賈淳令予問之的故事原文及賞析

把酒問月·故人賈淳令予問之

把酒問月故人賈淳令予問之的故事原文及賞析

朝代:唐代

作者:李白

原文:

青天有月來幾時?我今停杯一問之。

人攀明月不可得,月行卻與人相隨。

皎如飛鏡臨丹闕,綠煙滅盡清輝發。

但見宵從海上來,寧知曉向雲間沒。

白兔搗藥秋復春,嫦娥孤棲與誰鄰?

今人不見古時月,今月曾經照古人。

古人今人若流水,共看明月皆如此。

唯願當歌對酒時,月光長照金樽裡。

  譯文

從什麼時候開始,青天有了明月?我今天停下酒杯問一問。人想攀登明月難啊難,月亮卻老跟著人走。

月亮如飛天明鏡每天都照耀紅色宮殿,雲霧散盡,月亮皎潔的青輝流滿天空與大地。

每天都看到月亮從海中升起,也看到她每天從雲間山後消失。

春去秋來,月亮上的白兔總在那裡搗藥,月宮裡的'嫦娥與誰作鄰居。

現在的人有誰見過古時的月?但是今天的月亮卻照耀過古人。

古人和現在的人都像流水一樣,一波接一波的逝去,古人看到的月亮和現在我們看到的月亮卻是沒有改變的。

其他的咱們不多想,就希望每天喝酒唱歌的時候,月亮的青輝總映照在金酒杯裡。

  註釋

題下作者自注:故人賈淳令予問之。

丹闕,硃紅色的宮門。綠煙,指遮蔽月光的濃重的雲霧。

但見,只看到。寧知,怎知。沒,隱沒。

白兔搗藥,是古代的神話傳說,西晉傅玄《擬天問》:“月中何有,白兔搗藥”。 嫦娥,傳說中后羿的妻子,她偷吃了羿 的仙藥,成為仙人,奔入月中。見《淮南子·覽冥訓》。

當歌對酒時,在唱歌飲酒的時候。曹操《短歌行》:“對酒當歌,人生幾何?”金樽,精美的酒具。