節日慶典

當前位置 /首頁/範文/節日慶典/列表

《八月十五夜玩月》原文及賞析3篇

《八月十五夜玩月》原文及賞析1

《八月十五夜桃源玩月》原文

《八月十五夜玩月》原文及賞析3篇

塵中見月心亦閒,況是清秋仙府間。

凝光悠悠寒露墜,此時立在最高山。

碧虛無雲風不起,山上長松山下水。

群動悠然一顧中,天高地平千萬裡。

少君引我升玉壇,禮空遙請真仙官。

雲拼欲下星斗動,天樂一聲肌骨寒。

金霞昕昕漸東上,輪欹影促猶頻望。

絕景良時難再並,他年此日應惆悵。

《八月十五夜桃源玩月》註釋

1、少君:指能和神仙溝通的人。西漢武帝時有一個方士叫李少君,他自言見過神仙,能得長生不老之法,騙取了漢武帝的信任。以後人們就以“少君”代指遊仙的嚮導。

《八月十五夜桃源玩月》的詩意/《八月十五夜桃源玩月》的意思

平時在紅塵中見到月亮,心都能清靜下來,何況是在這清秋時節的神仙洞府間?凝聚起來的光芒悠悠地象寒露墜落下來,而我此刻站在桃源的最高處。碧空之中沒有一絲雲彩,風也不見一縷,可以看見山上高高的松樹和山下的流水。那些行動的物體全在視野之中,天那麼高,地那麼平,彷彿可以看見千萬裡之外:“少君”把我帶到了玉壇之上,遠遠地施禮請仙人相見。雲彩聚集,星斗挪動,仙樂奏響,讓人肌骨寒肅。金色的霞光從東面漸漸升起,月輪西斜,仙影遠去,我還在頻頻回望。只因為良辰美景難以再回來,以後到了中秋這天應該很惆悵吧!

《八月十五夜桃源玩月》賞析

這首詩共十六句,每四句一韻,每一韻又是一個自然段落。第一段寫桃源玩月,有月之景,有玩之情;第二段寫八月十五夜色,以月光朗照下的天地山水反襯中秋之月;第三段浪漫暢想,寫欲仙之感,由景及情,生髮自然;最後一段從暢想中曳回,寫日出月落,更就絕景良時抒發情感,略出桃源別後,難再重遊一意。全詩景物隨時而變,情調隨景而移,有起伏迭宕之感。

這首詩表面上可以歸入遊仙詩,把中秋之夜寫得如夢如幻。尤其“凝光悠悠寒露墜,此時立在最高山”一句已經成為中秋時節人們常用的佳句。至於其他欣賞者怎麼理解,可以說百人百解。有聯絡劉禹錫仕宦失意,解釋後半部分是以仙宮比喻朝廷,盼望早日迴歸;也有把前半部分解釋為用“寒露墜”代指人生禍福無常,說這是劉禹錫對人生的感慨之作。也許這種種理解,正好體現了“詩豪”作品多彩的藝術魅力。

《八月十五夜桃源玩月》的作者簡介

劉禹錫(772-842),字夢得 ,漢族,唐朝彭城人,祖籍洛陽,唐朝文學家,哲學家,自稱是漢中山靖王后裔,曾任監察御史,是王叔文政治改革集團的一員。唐代中晚期著名詩人,有“詩豪”之稱。他的家庭是一個世代以儒學相傳的書香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動的中心人物之一。後來永貞革新失敗被貶為朗州司馬(今湖南常德)。據湖南常德歷史學家、收藏家周新國先生考證劉禹錫被貶為朗州司馬其間寫了著名的“漢壽城春望”。

《八月十五夜玩月》原文及賞析2

八月十五夜桃源玩月

朝代:唐代

作者:劉禹錫

原文:

塵中見月心亦閒,況是清秋仙府間。

凝光悠悠寒露墜,此時立在最高山。

碧虛無雲風不起,山上長松山下水。

群動悠然一顧中,天高地平千萬裡。

少君引我升玉壇,禮空遙請真仙官。

雲拼欲下星斗動,天樂一聲肌骨寒。

金霞昕昕漸東上,輪欹影促猶頻望。

絕景良時難再並,他年此日應惆悵。

翻譯:

平時在紅塵中見到月亮,心都能清靜下來,何況是在這清秋時節的神仙洞府間?凝聚起來的光芒悠悠地象寒露墜落下來,而我此刻站在桃源的最高處。碧空之中沒有一絲雲彩,風也不見一縷,可以看見山上高高的`松樹和山下的流水。那些行動的物體全在視野之中,天那麼高,地那麼平,彷彿可以看見千萬裡之外:“少君”把我帶到了玉壇之上,遠遠地施禮請仙人相見。雲彩聚集,星斗挪動,仙樂奏響,讓人肌骨寒肅。金色的霞光從東面漸漸升起,月輪西斜,仙影遠去,我還在頻頻回望。只因為良辰美景難以再回來,以後到了中秋這天應該很惆悵吧!

詩裡面的“少君”是指能和神仙溝通的人。西漢武帝時有一個方士叫李少君,他自言見過神仙,能得長生不老之法,騙取了漢武帝的信任。以後人們就以“少君”代指遊仙的嚮導。

賞析:

永貞革新失敗後,劉禹錫被貶謫到朗州(今湖南常德),桃源縣就位於這裡。在這裡他不免悲涼之感,所以寫了許多詩詞以排遣愁緒。著名的《竹枝詞》《浪淘沙》都寫於這一時期。關於桃源他還寫有五言詩《遊桃源一百韻》七言詩《桃源行》等。更巧的還有一首《八月十五日夜玩月》是五律,是不是寫於桃源就不可知了。從《遊桃源一百韻》中“彩雲迎躡履,遂登最高頂”等詩句看,和這首詩“凝光悠悠寒露墜,此時立在最高山”是同一回事。

《八月十五夜玩月》原文及賞析3

八月十五夜玩月

朝代:唐代

作者:佚名

原文:

尋常三五夜,不是不嬋娟。

及至中秋滿,還勝別夜圓。

清光凝有露,皓魄爽無煙。

自古人皆望,年來又一年。

註釋

①尋常:平常。三五:一十五,指農曆每月十五日,通常稱為“望日”,此日當太陽西下時,月亮正從東面升起,呈現出日月東西相望的情景。

②嬋娟:本意指女子容貌姿態的美好,此處借指月光柔曼秀美。有時即以“嬋娟”代指月亮,蘇軾《水調歌頭》中有“但願人長久,千里共嬋娟”之句。

③中秋:本為農曆八月十五日,此處擴充套件其意指八月十八日。

④皓魄:皎潔的月亮。魄通霸,是月始生或將滅時的微光,此處代指月亮或月光。

簡析

玩月指在月下賞玩,即賞月。棲白這首賞月詩寫得很是凝鍊,文字通俗平易,韻調優曼柔和,把八月十五之夜的月景細膩而生動地描繪出來,猶如一幅神采飄逸的寫意畫。同時,詩中也抒發了作者對日月常存,人生易逝這種自然規律的深沉感嘆。

TAG標籤:賞析 十五夜 八月 原文 #